Нашла вот такую милую вещицу - я люблю привораживать вражин, а тут по тексту - идеально, и как раз бинарный: и вражине любовь и объекту заодно. Единственный момент - я его скопировала так, как есть, и мне кажется, что он без начала. У кого какие мнения будут?
ЧЕРЕЗ КЛАДБИЩЕ ПРИВОРОЖИТЬ
То надобно девять дней поста соблюдать. на девятый день, да чтоб луна убыльной была, идут на погост. находят две могилы, одну мужскую, да вторую женскую.
С женской могилы взять девять щепотк землицы, с мужской взять семь щепотк землицы.
Перемешать, высипать их на безымянной могиле. в землю вставить восковую свечку прибранную на кладбище зажечь и зачитать заговор.
,,,ку мертвецов заговариваю
Да две мертвые души закличиваю
Коль при жизни вы поживали
Коль при жизни вы любили
Коль при жизни тоской тосковали
Да слезы горькие лили
То нынче обернитесь
Да силой тайной сойдитесь
Коль с ваиших могил прибрано
Да силой то все обернуто
То **имя** с *имя* сойдкутсья
Тако черной тоской сердца их пополнятсья
Тако смертной горестю изойдутсья
Коль вместе несвидятсья
Коль вместе несойдутсья
Да в одно ложе неуложатсья
То все говорено
То все сказано
Через ваши могилы поделано
Да безымянная свидетелем
То слов подкрепителем
То слов удержателем *имя*и*имя* вместе держателем
Аминь,,,,
То сказать три раза. да уйти необорачиваясь. Если правильно все сотворено, то сойдутсья вместе те люди чьи имена такие же как имена на могилах с которых земля прибрана.